Tanuki

Tanuki.pl

Wyszukiwarka

Dango

News

Serafin Dni Ostatnich - nowa manga Waneko

Grisznak - 15.05.2016

Wydawnictwo Waneko zapowiedziało wydanie w Polsce mangi Owari no Seraph autorstwa Takayi Kagami i Yamato Yamamoto. Polski tytuł brzmiał będzie Seraph of the End: Serafin Dni Ostatnich.

Fabuła opowiada o losach Yuuichirou Hyakuyi (dalej nazywanego Yuu), szesnastolatka, który cztery lata przed właściwym rozpoczęciem historii próbował wraz z przybranym rodzeństwem uciec z podziemnego miasta wampirów, gdzie ludzkie dzieci były traktowane jak bydło i regularnie „dojone” z życiodajnej krwi. Jednakże tylko on jeden, cudem, daje radę przeżyć i wydostać się na powierzchnię. Tam natychmiast zostaje powitany przez trójkę ludzi, którzy mówią mu, że jest chłopcem z przepowiedni i że wykorzystają go do wytępienia krwiopijców.

fragment recenzji anime autorstwa Ao desu

Manga liczy na chwilę obecną 11 tomów i dalej powstaje. Pierwszy tom w Polsce ma trafić do sprzedaży 25 sierpnia tego roku.

Komentarze

  • Dodaj komentarz
  • Avatar
    Trak 16.05.2016 14:02
    Bardziej błędnego tytułu to już chyba nie mogli wymyślić. O błędnym zapisie (wielkie litery) nawet nie wspominam.

    Proszę, niech VIZ poduczy Waneko, jak się robi podtytuły.
    [link]
    Odpowiedz
  • Avatar
    Rulu 16.05.2016 12:31
    BOOOOZIUUUU!!! Jak ja się cieszę! Nie sądziłam, że wydadzą to w Polsce! Na pewno kupię całą serię ^^!
    Odpowiedz
  • Avatar odpowiedzi: 10
    tamakara 15.05.2016 19:18
    Pierwszy raz odkąd pamiętam podoba mi się polskie tłumaczenie tytułu. Czyli jednak to możliwe…
    Odpowiedz
  • Avatar
    Grisznak 15.05.2016 18:03
    Z drugiej strony, jakby wydali Jojo to najpierw byłby chór zachwytu, a potem mało kto by kupował. A tutaj są bishoneny, są wampiry – panienki kupią.
    Odpowiedz
  • Avatar odpowiedzi: 1
    I. 15.05.2016 17:54
    Komentarz z fb Waneko: „Jezu… To wygląda jak przy głosowaniu na PiS xD znów większością wygrał. dany tytuł, a teraz są hejty xD”
    Ja tam waham się pomiędzy wykupieniem pełnej prenumeraty (Bo Ferid <3) a 1 tomu na spróbowanie tłumaczenia (Bo takie „Horimiya” mnie odrzuciło przez tłumaczenie >.>')
    Odpowiedz
  • Avatar
    Enevi 15.05.2016 17:00
    Cóż, trochę szumu wokół tego było, ale czy ja wiem?… Ani to jakieś wyjątkowo złe, ani szczególnie dobre – ot, taki bardzo średni średniak, który miał swoje pięć minut sławy w polskim fandomie z powodu anime. Mnie też zastanawia ten tytuł… Czyżby wymóg oryginalnego wydawcy? Polska wersja w zupełności by wystarczyła, bo tytuł jest „przetłumaczalny” i nie różni się znaczeniowo od tego oryginalnego…
    Odpowiedz
  • Avatar
    MrParumiV18 15.05.2016 16:50
    Waneko zapowiedziało mangę Owari no Seraph
    Bardzo dużo osób tak krytykuje ten wybór, że aż mi żal trochę wydawnictwa xD, ale według mnie mogło być o wiele, wiele gorzej, więc w ogólnym rozrachunku ja jestem zadowolony, że decyzja o nowym tytule mangi padła właśnie na Serafina. Tylko ten tytuł trochę gryzie w oczy. Już chyba lepiej by było jakby dali oryginalny japoński z tym polskim dopiskiem, albo w ogóle bez niego, ale co ja się tam będę wypowiadał – ich decyzja. Jestem zadowolony w 40% i jak chęć będzie to zakupię pierwszy tom w celu sprawdzenia czy warto. Niby tam czytałem skany w internecie, ale to nie to samo. :D
    Odpowiedz
  • Dodaj komentarz